Periodista-Politólogo
Header image

ESCUELAS CONTRA LA PROSTITUCIÓN

UN ESCRITOR, UNA BUDISTA Y UN MISIONERO SE UNEN PARA HACER FRENTE A LAS MAFIAS DE TURISMO SEXUAL QUE DEVASTAN TAILANDIA.

José Luis Olaizola, junto con una de las niñas tailandesas becadas por la ONG Somos Uno, que preside el escritor donostiarra.
La solidaridad: José Luis Olaizola, junto con una de las niñas tailandesas becadas por la ONG Somos Uno, que preside el escritor donostiarra

LUIS MARCHAL

El escritor José Luis Olaizola no se imaginaba que sería el español más traducido al tailandés cuando ganó el premio Planeta, en 1983, por la novela La guerra del general Escobar. Tampoco que se cruzarían en su vida el jesuita Alfonso de Juan y la budista Rasami Krisanamis. Los tres luchan contra la prostitución infantil en Tailandia, donde hay más de 50.000 prostitutas menores de 15 años.

La forma de hacerlo es escolarizando a las niñas de los arrozales para que puedan defenderse y no sean vendidas a mafias de proxenetas. En la década de los 90, Krisanamis pidió permiso a Olaizola para traducir al tailandés la novela infantil Cucho, premio Barco de Vapor 1982.

Ella, profesora de español en la Universidad de Bangkok, le advirtió de que no podría pagarle los derechos de autor y que los beneficios se destinarían a ayudar a los niños pobres de las montañas del norte de Tailandia. El autor donostiarra accedió, más por comodidad que por generosidad. “Ya es complicado cobrar los derechos de autor en Francia como para preocuparse por los de Tailandia”, dice.

Con el dinero recaudado, se construyeron escuelas y se otorgaron becas. “Me di cuenta de que, sin comerlo ni beberlo, me había convertido en un mecenas en Tailandia”, confiesa José Luis Olaizola. Por ello, cedió derechos de más libros y acabó visitando el país en 2003. Allí, su cuerpo entero tembló al enfrentarse a la industria del sexo, que tiene agentes que recorren los pueblos pobres comprando niñas.

También conoció al misionero De Juan, que lleva 40 años en Tailandia y ocho luchando contra la prostitución infantil. El jesuita declara que “la máxima injusticia es que vendan y abusen sexualmente de las mujeres en las zonas más subdesarrolladas de Asia, que son las que más padecen la pobreza”. Éste es el motivo por el que se dedica a combatir la prostitución infantil.

De Juan explicó a Olaizola cuál era el proceso de las mafias organizadas: “Visitan a cientos de familias
que malviven en el campo. Les ofrecen entre 100 y 400 dólares por sus niñas y les prometen un buen
trabajo en la capital. Si aceptan, nunca más volverán a verlas. Durante dos o tres meses lavan platos o hacen camas en hoteles, mandan algo de dinero a casa y después, acaban en redes de prostitución de
Bangkok y Pattaya”.

Maltratadas y mutiladas
Las chicas no se pueden defender porque hablan algún dialecto de las tribus de la colina (el bulang, el lao, el mon-jemer o el malayo entre otros) y, además, las maltratan y mutilan para que no puedan escaparse. Muchas de ellas acaban con sida. De Juan montó una red de colaboradores que le ayudan a detectar a niñas que están en riesgo de ser vendidas: huérfanas, niñas de familias desestructuradas,
madres maltratadas, padrastros violadores o alcohólicos.

Una vez localizadas, les ofrecen una beca para que puedan ir al colegio. Unos 100 euros son suficientes
para cubrir los gastos escolares, los libros, el uniforme y la media pensión. “Lo primero que hacen, al
arrancarlas del peligro, es ponerles el uniforme y sacarles una foto porque eso las dignifica”, afirma Olaizola. Después, se les enseña una profesión y a manejarse de forma autónoma. La educación se convierte en
su autodefensa.

De Juan dice que “se salvan el 99% de los casos aprendiendo a leer, expresándose en el idioma oficial
del país y con un oficio”. Considera que hay más vías de lucha: “Los gobiernos, incluidos los occidentales, deben actuar y no taparse los ojos ante el turismo sexual”.

En la actualidad, la Jess Foundation (a través de De Juan y de su ayudante, la señora Kob) mantiene a
600 niñas escolarizadas y a 30 en la universidad. “El hecho de que lleguen a la universidad cambia la mentalidad en el pueblo. Pasar del prostíbulo a la universidad es un cambio rotundo”, afirma Olaizola.

El trabajo del escritor consiste en dar conferencias para sensibilizar a la sociedad española y recaudar fondos. En un principio, usaba una cuenta bancaria propia, pero la respuesta obtenida (más de 250.000
euros en el 2004) le llevó a fundar la ONG Somos Uno en el 2005.

Cada semana transfiere a la cuenta del padre De Juan el importe de lo recaudado y ya son más de 60 los envíos. En una caja de zapatos guarda las fotos de todas las niñas a las que han dado una nueva oportunidad. Niñas como Suthathip, de 16 años, que vive con su tía porque sus padres murieron, o Nittaya, de 21, a la que su madre abandonó.

La vida de las becarias
Para él, “el paradigma de la violencia contra la mujer es que sea vendida para la prostitución”. Por eso,
se ha asociado a sus colegas Krisanamis y De Juan: una budista del severo movimiento Santi Asoke y un jesuita que sigue con detenimiento la vida de las becarias. Se centran en Tailandia porque ya montaron la estructura, la parte más difícil del proyecto aunque tienen conciencia que el turismo sexual se está trasladando a países más pobres como Camboya. Los tres asumen una premisa muy clara para cumplir su objetivo: “Para hacer el bien no hace falta sostener las mismas creencias”.

Varias chicas esperan a los clientes frente a un club en Tailandia
El negocio: varias chicas esperan a los clientes frente a un club en Tailandia.

EL TURISTA SEXUAL. DEL AVIÓN AL PROSTÍBULO
Tailandia es un destino tradicional de turismo sexual. La séptima parte de su Producto Interior Bruto proviene de este negocio. Según la Organización Mundial de Turismo, el 20% de los 700 millones de viajes que se producen al año en el mundo tienen como finalidad la búsqueda de contactos sexuales. En España, entre 30.000 y 35.000 personas van de vacaciones al extranjero en busca de sexo con niños. Uno de ellos habla de su experiencia en Tailandia: “Fui por motivos de trabajo, salí de copas y se me acercaron chicas. Al final, me fui al hotel con una. No le pregunté la edad, pero imagino que era menor y que no tendría más de 16 años. Allí mantener relaciones sexuales es muy fácil”.

Unas niñas tailandesas asisten a clase
La disciplina: unas niñas tailandesas asisten a clase

LA REFLEXIÓN. PROSTITUCIÓN Y POBREZA, UN BINOMIO
“¿Desaparecerá la prostitución infantil? Sí, porque es consecuencia de la pobreza extrema. Muchos de los países asiáticos se habrán desarrollado en unos cinco años. Esto aliviará el problema, junto a la creciente concienciación de los gobiernos internacionales de que es una lacra inadmisible”, afirma el
jesuita Alfonso de Juan.

Una niña lee el periódico
El logro: una niña lee el periódico

ONG Somos Uno
Número de cuenta para colaborar:
2038–2495–31–6000192025

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 26 de marzo de 2006

CERVANTES A TODA VELA

TREINTA ESTUDIANTES NAVEGAN HASTA LEPANTO. RECORREN LA MISMA RUTA QUE CERVANTES EN 1571. ASISTEN A LA PRIMERA UNIVERSIDAD FLOTANTE.

Estudiantes en las velas
(FOTO: Luis Marchal)

En el IV Centenario de la primera edición del Quijote, la Universidad Camilo José Cela, la Academia del Mar y la Sociedad Cervantina quisieron honrar a Miguel de Cervantes, por lo que 30 estudiantes recrearon, durante 21 días, la ruta que siguió el escritor alcalaíno hasta llegar a la batalla de Lepanto, hace 434 años. Conocieron de primera mano la experiencia marítima del que fuera soldado en la juventud y escritor en la madurez. Y compartieron los 48,5metros de eslora del bergantín-goleta sueco Amorina.

LUIS MARCHAL
PATRAS

El viaje se denominó La más alta ocasión, en base al prólogo de la segunda parte del Quijote: «La más alta ocasión que vieron los siglos pasados, los presentes, ni esperan ver los venideros».

Mariona Cusí, con 18 años, fue la única catalana en el barco. Se embarcó en la Tall Ship´s Race 2005 y estuvo más de una semana en un velero ruso de 110 metros de eslora. Hace vela ligera desde que era pequeña, con su padre, y se desplaza por los mástiles como si viviera en ellos, a pesar de su vértigo.

Días 1 y 2, el inicio
El Amorina partió el 17 de septiembre de Almería. Dieciséis camarotes dobles y dos de cuatro plazas albergaron a la expedición. En algunos casos, fue necesario utilizar colchones en el suelo. Como en el compartimiento 8, donde se instalaron María Teresa, Sandra y Marta. «Con el cansancio de las actividades, no me doy cuenta de la incomodidad que conlleva dormir en el suelo», comentó Marta.

Los jóvenes escribían un cuaderno de bitácora, donde Christian explicaba su primera noche en aguas
del Mediterráneo: «El motor había arrullado nuestros sueños y las olas rizadas de espuma revolvieron nuestro despertar». La seguridad a bordo era primordial. Se asignaron parejas para ser binomios, como Heloïse y Enrique o Borja y Mariona, entre otros. Tenían que conocer siempre cuál era la posición del otro. Por si había que gritar «hombre al agua».

Las clases tuvieron que esperar por culpa de la mala mar. Con el balanceo de la goleta, comenzaron los primeros mareos. La biodramina estaba en la barra del bufet de comida, como si se tratase de un postre, junto a repletos platos de pasta y manzanas. Mario ganó el ránking de sentirse mal: «Hoy he pasado todo el día en la cubierta tirado en el suelo, cada vez que me levantaba era para seguir alimentando a los peces», escribió en su cuaderno.

Luis Cercos impartiendo una clase de navegación
Luis Cercos impartiendo una clase de navegación

Día 7, la universidad flotante
Tras las escalas de Alicante y Palma de Mallorca, comenzó una etapa de cinco días sin pisar tierra firme. El Mediterráneo estaba en calma. Una campana en la proa marcaba el inicio de cada clase. Los 30 participantes se dividieron en tres equipos de diez personas con el nombre de cada uno de los mástiles: trinquete, mayor y mesana. Un equipo se dedicó a las clases de náutica, historia, primeros auxilios y negociación. Otro a las tareas de mantenimiento del barco. El tercero, a prácticas de navegación. Cada día rotaban. Además, debían realizar guardias en el puente de mando como si fueran
parte de la tripulación.

La cubierta superior sustituía a las aulas. 19 universitarios y 11 bachilleres percibían la brisa marina mientras aprendían la conciencia de la mar. Se acercaban al Cervantes de 1571 en la batalla de Lepanto. Aunque se libraron de perder la movilidad de la mano izquierda, como lo hizo el escritor a bordo de la galera Marquesa.

El equipo docente al completo insistía en que «esto no es un crucero». El presidente de la Sociedad Cervantina y director de la travesía, Jesús Arribas, enseñaba «lo que dejó Cervantes en el Quijote de su experiencia vital». Para él, lo primordial es «la comunidad de aprendizaje».

El coordinador pedagógico, Guillermo Sánchez, explicó los objetivos de la universidad: aprender valores como la disciplina y la puntualidad, habilidades como debatir y comunicar y aptitudes como la sensibilidad. Los 30 participantes optaban al título de Patrón de Embarcación de Recreo (PER). El alférez de fragata (en la reserva) Luis Cercos coordinaba los estudios náuticos, mientras que el médico Agustín Chozas cubría la parte de los primeros auxilios y velaba por la salud de los becados.

Christian Supiot limpiando el ancla
Christian Supiot limpiando el ancla

Día 12, Roma
El 28 de septiembre estaba prevista una audiencia privada con Benedicto XVI. El Amorina, capitaneado por Kenneth Lundgren y armado por Beatriz Bronsky, se quedó en el puerto de Civitavecchia. Tanto profesores como alumnos vestían el uniforme oficial de la travesía: chaqueta con el logotipo de la universidad, corbata azul con rayas rojas y amarillas, camisa blanca y pantalón gris. Y acudieron a Roma. Finalmente, Ratzinger se quedó en la escalinata de la plaza de San Pedro y la comitiva en uno de los laterales, a distancia considerable. «La Santa Sede cambió el lugar de la audiencia el día anterior. Al hacer buen tiempo, se trasladó a la plaza», informó Alfonso Ceballos,
teniente de navío y uno de los responsables del homenaje en tierra. Al menos, el Vaticano les mencionó ante el público concentrado.

Después, a conocer Roma. Miguel Ángel Elvira, exdirector del Museo Arqueológico Nacional, hizo de guía. Visitaron lugares a los que no acostumbra a ir el turista: el palacio Colonna y la embajada española ante la Santa Sede.

Javier Caso tocando el chelo en cubierta
Javier Caso tocando el chelo en cubierta

Días 14 y 15, el espejismo
El 30 de septiembre era el cumpleaños de Javier y le prepararon una fiesta sorpresa. Todos los compañeros le hicieron regalos, comprados en Roma. Le costó apagar las velas de la tarta por la emoción. Lo mismo ocurriría con Enrique, que cumplió 18 años el 4 de octubre.

Felipe Segovia, conocido por don Felipe, les reunió en el comedor y les contó el espejismo de su vida: crear la universidad flotante. Para el presidente de la Institución Educativa
SEK (San Estanislao de Kostka) y de la Universidad Camilo José Cela, «había que celebrar el año del Quijote de manera ingeniosa y distinta distinta», con actos que se recuerden en la historia. «Del tercer centenario, celebrado en 1905, sólo ha trascendido un libro de Azorín y otro de Unamuno. Las conferencias no se recuerdan», lamentaba Segovia.

Encontró publicidad del Amorina en Marbella. Un antiguo barco-faro de 1934 que ha dado tres veces la vuelta al mundo. El 14 de mayo del año 2005 lo visitó en Puerto Banús y le pareció que se encontraban ante la embarcación perfecta.

Para él, este homenaje se presta a diferentes interpretaciones. «Se puede ver como una operación de
márketing, como un ensayo sobre el comportamiento de una comunidad comunicativa en el mar, como una protesta en contra de los atentados islamistas, como una defensa de la alianza de civilizaciones y como homenaje a Cervantes». Después de todos sus años de experiencia en la educación, el objetivo de
don Felipe era «que los alumnos salgan de manera distinta».

A sus recién cumplidos 69 años, es capaz de bailar música de El Canto del Loco con chicos de 18 años y subirse a un mástil de cinco metros. A pesar de ello, sus dos infartos le obligaron a no realizar el tramo desde Palma de Mallorca hasta Roma.

Los participantes arriando la vela mayor
Los participantes arriando la vela mayor

20 y 21, homenaje en Patras
Como en cualquier universidad, el poco tiempo libre se aprovechó para repasar las materias. Carpetas azules de la escuela Cenáutica y cartabones se imponían a juegos de mesa, como el Risk o el parchís, que también llevaba la expedición. En dos días, un examinador les tenía que poner a prueba en Atenas. Algunos serán patrones de embarcación de recreo, otros no.

El 7 de octubre, el barco se engalanó desde las siete de la mañana para recibir a los familiares de los becados y otros ilustres invitados. La viuda de Camilo José Cela, Marina Castaño, acudió a la cita. «Un homenaje original a Cervantes», dijo. En la bahía de Patras, se culminó la travesía con el ofrecimiento al mar de unas coronas de flores por los que lucharon en Lepanto. Después, los estudiantes Patricia y Lucas lanzaron un cofre hermético con una edición del Quijote, euros vigentes y la firma de los que recorrieron los mismos derroteros del joven soldado.

El acto concluyó con una salve marinera, el Amorina atracó en puerto y tres autobuses desplazaron a los asistentes al parque de las autoridades portuarias. Allí se descubrió un busto de Cervantes realizado por el escultor Santiago de Santiago.

La vicealcaldesa de Patras, Caterina Cuburli, destacó que «la obra de Cervantes es un ejemplo para los griegos». Y añadió que lo ha leído. «El Quijote siempre será actual porque representa el antídoto a la decadencia», comentó.

Vista de un descanso en proa
Vista de un descanso en proa

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 16 de octubre de 2005

FERNANDO LEÓN RECREA EL MUNDO DE LA PROSTITUCIÓN EN ‘PRINCESAS’
Candela Peña protagoniza la película, que también trata de la emigración

LUIS MARCHAL
Madrid

Princesas, por David Castro
Micaela Nevárez (izquierda), Fernando León y Candela Peña, el 30 de agosto de 2005, en la presentación del filme en Madrid (FOTO: David Castro)

El director de Los lunes al sol, Fernando León de Aranoa (Caminantes, Barrio, Familia y Sirenas), vuelve a su tradición de titular las películas con una palabra. Princesas, que se estrena el próximo viernes, no está dedicada al mundo de la realeza, sino al de la prostitución y el contexto que lo envuelve. El director madrileño aborda por primera vez el universo femenino con el reto de equilibrar la balanza entre la dureza y la dulzura a la hora de expresar emociones. «La parte más desgarradora de la prostitución es desconocida», destaca.

La razón de ser de esta película es la fragilidad de los personajes. «Me acerqué con prejuicios al mundo de la prostitución, aunque ellas hablaban de sus cosas de forma muy sencilla». En esta cinta, Candela Peña da vida a Caye, una prostituta que se reúne en una peluquería con otras compañeras de profesión, mientras a través de la ventana ven como las inmigrantes les roban clientes.

SOLEDAD Y LUCHA
Un día, Caye conocerá a Zulema (Micaela Nevárez), una dominicana que lucha por sacar a su hija adelante. Las dos no tardarán en comprender que se necesitan para sobrevivir a la soledad. Juntas se enfrentan al recelo que sienten sus compañeras hacia las inmigrantes porque abaratan las tarifas. El reparto se completa con Flora Álvarez, María Ballesteros, Enrique Villén, Antonio Durán y Llum
Barrera, que regenta la peluquería donde se reúnen.

Los hombres ocupan un segundo plano, están de paso como los coches a los que se suben las prostitutas. Incluso, son un componente negativo. En este sentido los malos tratos están presentes. Manuel (Luis Callejo) se convierte en el novio de Caye, «una persona muy normal porque ella necesita normalidad».

Al prepararse el papel, Peña se dio cuenta de que «detrás de estas mujeres hay una vida y una familia». En este sentido, la actriz reconoce que ahora le afectan más los comentarios despectivos. Nevárez destaca que en Estados Unidos (donde reside) este mundo es tabú. «Existen múltiples causas por las que las mujeres se ven obligadas a acostarse con hombres por dinero. Nos creemos que es algo ajeno, pero está a la vuelta de la esquina», asegura León de Aranoa.

Junto a los temas de la prostitución y la inmigración, el filme toca el fenómeno de las camas calientes
(puesto que Zulema lo sufre): casas que se alquilan por horas y siempre están ocupadas por inquilinos, normalmente extranjeros. El director recuerda que normalmente se dan en turnos de ocho horas y que conoce este problema desde hace ochio años porque se da en el barrio en el que vive. «Planteo lo difícil que es compartir tu espacio», declara. Además, el no poder mantener contacto con esta familia (de su misma nacionalidad) aumenta la sensación de soledad. «Estas chicas están más aisladas porque en su país no se pueden enterar de lo qué se dedican en España», agrega el cineasta.

León de Aranoa, además de escribir y dirigir este largometraje, lo ha coproducido junto a Jaume Roures. Algo que le ha servido «para ver el proceso completo». La música también tiene un fuerte peso emocional en este trabajo. El compositor Alfonso de Vilallonga y Manu Chao se han encargado de la banda sonora. Los temas de Chao resultan «muy cercanos a la película por ser muy urbanos y transmitir esperanza al drama», concluye León de Aranoa.

LA AMBIENTACIÓN
Visitas nocturnas a la Casa de Campo
Hetaira ha apoyado la producción de la película. Este colectivo busca que se respeten y reconozcan la dignidad y los derechos de las prostitutas. Hay voluntarios que las acompañan, les llevan bebidas calientes, reparten condones y ofrecen apoyo en sus zonas de trabajo desde 1995. León de Aranoa
pasó varias noches en la Casa de Campo madrileña con los miembros de dicha organización. Gracias a ello, ha podido recrear el momento en que los clientes negocian las tarifas desde sus coches; con tanta realidad y similitud que parecen las imágenes de un telediario (con las matrículas de los coches
desenfocadas para disimular). Hetaira está elaborando una lista de las prostitutas que han participado en la película como figurantes para que acudan al estreno de Princesas.

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 31 de agosto de 2005

‘BLANCANIEVES BALLET’ DEVUELVE A ESPAÑA A TAMARA ROJO

LUIS MARCHAL
Madrid

Tamara Rojo fue distinguida el pasado 29 de junio con el premio Príncipe de Asturias de las Artes y llevaba cinco años sin interpretar un ballet entero en España. Emilio Aragón y Ricardo Cué, responsable musical y director escénico, respectivamente, de Blancanieves ballet, cuentan con ella para el montaje, pero la apretada agenda de la bailarina sólo permite que pueda actuar cuatro días en el Teatro Arriaga de Bilbao y otros cinco en el Albéniz de Madrid, en la primera quincena de noviembre.

Ricardo Cué resaltó durante la presentación del espectáculo que Rojo era «el instrumento perfecto para crear una coreografía clásica en el 2005». Su experiencia es notable en papeles de gran madurez interpretativa como el de Clara, en Cascanueces, y el de Julieta, en Romeo y Julieta. Además, añadió que en el momento en que Tamara aceptó el encargo «todo cambió de volumen». Según Cué, «el ballet clásico en España no existe, sólo el moderno».

Emilio Aragón, que dirigirá a la Orquesta Sinfónica de Bilbao y a la de la Comunidad de Madrid, tampoco se quedó corto al expresar su admiración por Rojo: «Todos los que han visto bailar a Tamara saben que tiene luz y arte». También destacó: «El público inglés, muy entendido en danza, está rendido ante ella», en su calidad de primera bailarina del Royal Ballet, en el Covent Garden .

Los tres destacaron que era un placer trabajar en este proyecto. Rojo lo calificó como «serio e interesante; con una música excelente, de estructura clásica pero que suena nueva». Aragón dijo que todavía corrigen en los ensayos e insertan cambios para mejorar. «El resultado es una Blancanieves
tradicional, con un vocabulario clásico», subrayó Cué. Iñaki Urlezaga, también primer bailarín del Royal Ballet de Londres, interpreta al príncipe.

Cué criticó las versiones que se realizan de Blancanieves «como drogadicta» para sintonizar con el público y se alegró de que Aragón hubiese «entendido todas las necesidades del ballet». Querían ofrecer más representaciones en España y en el extranjero, pero no ha sido posible. «Las desarrollaremos en los teatros que primero se han interesado y tenían fechas disponibles, pero este no es el caso de Barcelona y no podremos actuar allí», dijo Aragón, que está componiendo
un concierto breve para trompeta y orquesta de cuerda para la catalana Mireia Farrés.

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 27 de agosto de 2005

SONIDOS Y LETRAS DE COLOR

Una de cada 20.000 personas tienen sinestesia, mezcla de sentidos por la que se ven
sonidos o se huele al tocar. La causa es el exceso de conexiones entre neuronas.

David Cámara preguntó “¿de qué color es tu a?” a su entonces novia, hace tres años. Estaban frente a la tele, veían un reportaje del programa Redes sobre la sinestesia. Tenía 24 años y se daba cuenta de que era sinestésico.

A los niños se les enseña a diferenciar los cinco sentidos: el tacto, la vista, el oído, el gusto y el olfato. Cuando se mezclan varios aparece el fenómeno denominado sinestesia. Esta facultad consiste en “experimentar sensaciones de una modalidad sensorial (como la auditiva) a partir de estímulos de otra modalidad distinta (como la visual)”, según el departamento de Psicología Experimental de la Universidad de Granada, el único especializado en este tema en España.

Tipos de sinestesia
El investigador Sean Day ha encontrado que la modalidad de sinestesia más común es cuando las palabras, las letras y los números son percibidos de un color particular. Alicia Calleja, investigadora de la Universidad de Granada, lo denomina “audición coloreada y color-grafema”. Es lo que le ocurre a David, que ve la palabra Barcelona “gris oscuro casi negro”, mientras que Tarragona la percibe “de color rojo”. Con el sonido de la palabra le da forma a las letras y las colorea, de modo automático e involuntario. Esto no le afecta para diferenciar el color real del inducido por la sinestesia. Otras personas que tengan la misma capacidad no tienen por qué verlas igual.

Que un sonido provoque una experiencia visual, que se distingan sabores al tocar objetos y que el dolor, según la intensidad, se perciba de distintos colores son otros casos. Simon Baron Cohen, psicólogo de la Universidad de Cambridge, ha encontrado que una de cada 20.000 personas es sinestésica. Por el momento, hay información sobre 100 casos en España, 20 viven en Catalunya.

Muchos de los sinestésicos no saben que lo son. Les parece una capacidad normal. David, cuando lo descubrió, pensaba “que le pasaba a todo el mundo”. Es más, los científicos sostienen que todos nacemos sinestésicos, con un exceso de conexiones entre neuronas, y, al crecer, cada área cerebral se especializa y dejamos de serlo.

Se supone que les inunda un sentimiento de tristeza. Sobre todo cuando perciben una incongruencia: palabra de un color pero escrita en otro. “Me repele ver en una agenda que el lunes no es blanco. Si lo veo en mi color me agrada”, comenta David. Asegura que no es una persona que tienda a la melancolía: “Soy como todo el mundo”.

La sinestesia también va unida a un alto nivel intelectual y especial capacidad artística, literaria y musical. Como ejemplo, Vladimir Nabokov y Stevie Wonder. David matiza: “No me veo tonto, tampoco más inteligente que los demás”. Calleja afirma que “estas apreciaciones están basadas en observaciones aisladas”.

Hay diferentes teorías sobre si es hereditario o no. El que se dé un caso en la familia facilita que haya más posibilidad de ser sinestésico. Además, se da más en mujeres que en hombres (seis mujeres por cada hombre). “Cuando me enteré de que era sinestésico llamé a mi familia. No le pasa a ninguno, ni a mi madre”, dice David.

David Cámara, por David Castro
David Cámara (FOTO: David Castro)

-El Grupo de Investigación de Neurociencia Cognitiva de la Universidad de Granada envía las pruebas a todo aquel que lo desee. Un cuestionario con 42 preguntas y una paleta de colores, con códigos para la evaluación de la sinestesia grafema-color, es el primer contacto con los únicos expertos en España. Primero explican en qué consiste este fenómeno y, después, hay 13 hojas para rellenar en tres apartados diferentes: tipos, historia y fenomenología.

-El sinestésico que lo rellena contesta de qué color ve cada número y letra. Acto seguido, grupos de palabras como días de la semana, los meses, estados de ánimo, animales… También desarrolla cómo le afecta y afectó en su vida y su familia. Incluso, si se ha dado algún golpe en la cabeza. Por último, se analiza la forma de percepción. Además, buscan peculiaridades como tener buena memoria, facilidad para las matemáticas o ser una persona artística.

Herramienta: Paleta de colores usada en el diagnóstico
Herramienta: Paleta de colores usada en el diagnóstico

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 22 de agosto de 2005

ROSA MONTERO: “TODOS NOS DEBEMOS A MUCHOS SEÑORES”

La escritora publica ‘Historia del rey transparente’, obra sobre una mujer libre del siglo XII.

LUGAR DE NACIMIENTO: MADRID
EDAD: 54 AÑOS
PROFESIÓN: ESCRITORA
LIBROS MÁS DESTACADOS: ‘LA LOCA DE LA CASA’ Y ‘AMADO AMO’

Rosa Montero, por Jon Barandica
Rosa Montero, en julio de 2005, en Madrid (FOTO: Jon Barandica)

LUIS MARCHAL

Desde que se recuerda como persona, Rosa Montero lo hace escribiendo ficción. El 7 de septiembre sale a la venta Historia del rey transparente, su última novela, en la que intenta buscar un lenguaje propio, sin parafernalias.

–¿Cómo se le ocurrió el título?
–Hace un montón de años, porque llevo ocho trabajando para este libro. Es una novela de aventuras con trastienda e ingredientes fantásticos. Con ella, explico cuál es mi idea del mundo. A lo largo del texto, un montón de personajes intentan contar la historia del Rey Transparente.

–Usted ha dicho que ésta es su mejor novela.
–Sí, creo que me encuentro en mis mejores años de creación. Es mucho más ambiciosa que La loca de la casa, mi otro título preferido, y se ajusta a la idea que yo tenía desde pequeña de la novela. Es como una aventura.

–¿Atrapará al lector?
–No podrá parar, porque te metes y te engancha. Y, por detrás, está dando una visión del mundo.

–En ella habla del siglo XII pero con los temas del XXI.
–Hay una reconstrucción del XII, que he intentado que sea veraz. No en el detalle, sino en lo profundo. He pretendido que el lector se vea catapultado al pasado pero que los sentidos le metan en ese siglo.

–¿La protagonista es una niña?
–Es una campesina, analfabeta, de 15 años, sierva de la gleba. En una de las múltiples guerras que hay en el siglo XII, alistan por la fuerza a su padre y a su hermano y se queda sola en un mundo de violencia. Para protegerse, entra en un campo de batalla y le quita la armadura a uno de los muertos. La novela es existencial porque cuenta 25 años de la vida de esa mujer.

–¿Sierva pero libre?
–Las primeras líneas de la novela lo explican: «Soy mujer y escribo. Soy plebeya y sé leer. Nací sierva y soy libre». El libro narra la trayectoria de una sierva que se convirtió en mujer libre; en consecuencia, es también una historia sobre la libertad.

–¿Se convierte en buena mujer?
–No, las buenas mujeres son los cátaros. Mi teoría es que lo que hoy conocemos como Renacimiento no es más que los restos del verdadero Renacimiento, que se dio en el XII, en la Provenza, el norte de España, Navarra e Italia. Fueron 100 años de explosión de modernidad, de libertad. Los religiosos que representaron esa modernidad eran los cátaros.

–¿Tiene hoy la mujer que seguir poniéndose en la piel de un guerrero?
–Sí, claro, y lo hacemos muchas. Por eso este libro tiene la secuencia de un cuento: en el primer tercio ella viste de hombre, en el segundo de hombre y mujer y, al final, ya asume ir vestida de mujer.

–¿Se casará?
– Los retos de la protagonista son mayores que ése. Si no hubiera pasado nada, se habría casado joven, en cuanto hubiera reunido el dinero para pagar al noble del que dependía. En el siglo XII, los siervos debían pagar por casarse, por morir y por ser bautizados.

–¿Nos debemos todos a un señor?
–La verdad es que a muchos. Tengo una novela, Amado amo, sobre la nueva esclavitud: la laboral. Hay múltiples pequeños amos y las relaciones de poder se establecen con
los amigos, con la familia…

–¿Colma sus expectativas la nueva novela?
–Sí, porque era un tema muy difícil, con mucho trabajo, y de lo que más orgullosa estoy es de que no se nota ese trabajo. Además, hay una voz narrativa que me gusta y que hace 10 años no habría podido crear: la novela está escrita en primera persona y en presente continuo. ¡535 páginas en presente continuo! Creo que consigue dar al lector una sensación muy plástica, de estar viviendo dentro de la cabeza de la protagonista.

–¿Cómo va a ser la presentación?
–El 27 de septiembre, en el Teatro Español deMadrid. Será algo simple, porque no quiero un espectáculo que nada tenga que ver con el libro. Pastora Vega leerá fragmentos de la novela, lo mismo que hizo en la presentación de La loca de la casa. Y habrá una sorpresa que no revelaré.

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 21 de agosto de 2005

WIM WENDERS: “EL BLUES ES LA MÚSICA DE LOS POBRES”

El director estrena el documental ‘The soul of a man’, un viaje al corazón de los ritmos afroamericanos.

LUGAR DE NACIMIENTO: DÜSSELDORF (ALEMANIA)
EDAD: 60 AÑOS
PROFESIÓN: CINEASTA
PELÍCULAS MÁS DESTACADAS: ‘PARIS, TEXAS’, ‘EL CIELO SOBRE BERLÍN’ Y ‘EL HOTEL DEL MILLÓN DE DÓLARES’

Wim Wenders

LUIS MARCHAL

Rodó El amigo americano, su primera coproducción internacional, en 1977, y atrajo la atención de Coppola. Ha filmado sus películas principalmente en Estados Unidos. Entre el 2001 y el 2003 trabajó en este documental, su contribución a la serie The blues, producida por Martin Scorsese. El filme, en el que rinde homenaje al género de raíz negra, se estrena hoy en España.

–¿Por qué decidió realizar este documental sobre el blues?
–Marty (Martin Scorsese) me pidió que nos reuniéramos y me desarrolló la idea: una serie de películas realizadas por directores que fueran seguidores de este tipo de música, para recrear la historia del blues. Dije que sí en el acto. Él también haría un largometraje y sería nuestro capitán. Pero no ha interferido en ninguno de los trabajos; sólo quería que no repitiéramos con los músicos.

–¿Por qué escogió a Skip James, Blind Willie Johnson y J. B. Lenoir para su historia?
–Los tres son mis héroes del blues y son poco conocidos. El hecho de que estuvieran muertos dificultó la grabación del documental. Ni siquiera había una fotografía decente de Blind Willie Johnson; no sabíamos cómo era. Con James no sucedió lo mismo porque fue reactivado en 1964; pero no había nada desde 1931 hasta esa fecha, en la época en que grabó sus canciones legendarias. Además, ellos no se conocieron porque procedían de diferentes generaciones. Eso sí, fueron grandes cantantes, compositores e instrumentistas. Dejaron un gran legado y ejercieron influencia.

–¿Cómo les conoció?
–En los 60, cuando el blues revivió con las jóvenes bandas inglesas. Descubrí a James en un desconocido disco recopilatorio, y a J. B. Lenoir, gracias a la canción Death of J. B. Lenoir, de John Mayall, que hizo que se convirtiera en mi ídolo. Los tres compartían el ser unos aventajados en
su época. Fueron influyentes pero no en el sentido comercial.

–¿Cuánto tiempo estuvo buscando información?
–Conocía su música muy bien, pero no sabía tanto sobre sus vidas personales. Realmente, ésa era la razón para dirigir este filme: podría conocer lo máximo posible sobre ellos. Lo difícil fue encontrar fotos. Menos mal que J. B. Lenoir participó en una película alemana sobre el folclore norteamericano en 1961.

–La música de Johnson viajó al espacio.
–No lo sabía, tuvimos mucha suerte al descubrir que Dark was the night fue una de las canciones seleccionadas por la NASA para enviar en el Voyager, en 1978. Todo ello por si había vida inteligente en el universo, por lo que esta canción podría ser escuchada por extraterrestres.

–¿Considera el blues como el pobre de la música, en términos económicos?
–Era la música de los más pobres de los pobres de América. Inicialmente, de los esclavos. Y se basada en ritmos africanos. La lírica del blues todavía hoy lo refleja. El que James grabara sus canciones en una fábrica de sillas era algo normal. Los gramófonos se producían en las fábricas de muebles y no había radio.

–Skip James grabó 18 canciones en un sólo día.
–No se ha dado ningún artista tan prolijo. Se dice que llegó a grabar 27 canciones en dos días.

–¿Por qué usa en el documental, a veces, la primera persona y, otras, la tercera?
–En ocasiones hablo desde mi punto de vista, mi propio descubrimiento de J. B. Lenoir. Otras veces, Johnson es mi narrador. Además, no teníamos un gran presupuesto para crear costosos decorados. Recreamos escenas con una vieja cámara y con negativo en blanco y negro.

–Finalmente, ha optado por mezclar en la película el blanco y negro con el color.
–Las historias sobre Johnson y James eran imposibles de rodar en color. Ellos vivieron y trabajaron en los años 20 y 30. Nuestra percepción de esa era es en blanco y negro, sin efectos digitales.

–¿Cómo encontró a los actores?
–Tanto Blind Willie Johnson como Skip James son interpretados por músicos. Eran capaces de tocar la
guitarras en los playback de las grabaciones originales. Chris Thomas King y Keith Brown realizaron un trabajo fabuloso como Johnson y James. En cuanto a J. B. Lenoir, no fue necesario interpretarlo por las
imágenes que había de él.

–¿Qué espera con este documental?
–Rendir homenaje a los más grandes del blues. Que tengan el reconocimiento que no tuvieron en vida.

–Por favor, escoja uno de los tres protagonistas.
–Si lo tuviera que hacer, me quedaría con J. B. Lenoir. Hace moverme cada vez que lo escucho y, después de 40 años, parece totalmente de hoy. Cuando Cassandra Wilson canta su Vietnam blues, parece que ella le está hablando a George W. Bush sobre la guerra de Irak.

LA SERIE
El primero de siete capítulos
The soul of a man es la primera entrega de The blues. Consta de siete partes, que se han emitido en la televisión estadounidense. Martin Scorsese es su productor y participan legendarios directores de cine. Además de Wim Wenders, están Clint Eastwood, Mike Figgis, Marc Levin, Richard Pierce y Charles Burnett.

El resultado es una búsqueda de las raíces del blues, desde sus propias perspectivas. En total, seis años de trabajo en los que Scorsese controlaba el trabajo a distancia, sin intromisiones. Se inicia con el viaje de las canciones de los esclavos, desde África hasta el delta del Misisipí. Después analiza su trayectoria hasta que llega a los estudios, en fábricas de muebles, de Memphis y Chicago y se convierte en un género musical universal.

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 19 de agosto de 2005

JULIO QUESADA: “TODOS MIS ÍDOLOS HAN MUERTO YA”

Está considerado uno de los mejores acuarelistas vivos, una condición que él asume con modestia.

LUGAR DE NACIMIENTO: MADRID
EDAD: 87 AÑOS
PROFESIÓN: PINTOR ACUARELISTA
RETRATOS MÁS DESTACADOS: NICETO ALCALÁ ZAMORA, ALEXANDER FLEMING Y SANTIAGO RAMÓN Y CAJAL

Julio Quesada, retratado en su domicilio de Madrid (FOTO: Agustín Catalán)
Julio Quesada, retratado en su domicilio de Madrid (FOTO: Agustín Catalán)

LUIS MARCHAL

Julio Quesada tenía sólo 12 años cuando le pidieron que hiciera un retrato de Niceto Alcalá Zamora, entonces presidente de la República. Hoy, a sus 87 años, sigue pintando. Experto en la acuarela, técnica que no permite correcciones, cuenta desde 1999 con un museo monográfico dedicado a su obra en Crevillente (Alicante).

–¿Es usted uno de los mejores acuarelistas del mundo?
–Eso dicen las buenas gentes.

–Sus cuadros se exhiben en la Tate Gallery de Londres…
–De eso casi ni me enteré, es fruto de la casualidad. También los hay en museos de otros países, como Alemania. Al parecer, allí la gente que entiende de acuarelame me admira.

–Hay un Premio Nacional de Pintura que lleva su nombre y fue candidato al Príncipe de Asturias.
– Sí, ambas distinciones me emocionaron mucho. Y todo ello gracias a que traté de interpretar a muchas de las grandes figuras de mi época. Y a que he trabajado mucho. Verá, yo he hecho más de 10.000 cuadros, no sé cuántos. Yo he sido pintor toda la vida. Aunque la música también me ha acompañado mucho. Ahora lloro al tocar el piano.

–¿Se especializó en retratar a médicos?
–Sí, no sé bien por qué. Me da miedo recordar la cantidad de retratos que les hice. Miles de retratos.

–¿Cómo fue tener como modelo al mismísimo doctor Fleming?
–Fue una casualidad. Me lo presentaron y yo iba con mis bártulos de pintar encima. Cuando un médico llegaba a cierta fama, tenía que tener un cuadro de Julio Quesada.

–¿Y Santiago Ramón y Cajal? ¿Y Gregorio Marañón?
–Eran hombres que imponían mucho respeto, pero se entregaban a mí con gran pasión. En aquella época, ciertos laboratorios obsequiaban a los médicos con mis retratos.

–¿Resultaba difícil retratar a personajes tan importantes?
–Imponía el hecho de hacer mover o estar quieto a alguien con tanto poder como Niceto Alcalá Zamora, presidente de la República. Pero ellos lo comprendían y charlábamos durante ese momento.

–¿Tenía usted 12 años cuando le pidieron que lo retratara?
–Sí, yo entonces ya era conocido por mi rapidez y porque no necesitaba una especial quietud. Mientras le pinté, él siguió trabajando y despachando asuntos.

–¿Usted comenta que “hay que saber desdibujar para poder dibujar”?
–Quiero decir que hay que dominar el momento y las situaciones de expresión particulares.

–También se especializó en hacer dibujos con pluma estilográfica sin levantarla del papel. Como Picasso.

–En eso se me ha relacionado con la idea de síntesis del malagueño. He sido muy rápido con esta técnica, pero no quiero que la gente piense que soy pretencioso. Para mí, ha sido fácil porque, desde niño, me volvía loco por los pinceles y he tenido esa suerte.

–Por cierto, ¿le regaló algún cuadro a Miguel de Unamuno?
–Sí, llegué a tener bastante contacto con él. Yo era un chaval y él, un hombre de gran categoría. Me gustaba que me tratara de forma especial.

–¿Y quiénes son sus pintores especiales?
–Todos mis ídolos ya han muerto. Sorolla fue un gran practicador de formas de pintar, era mucho mayor que yo. Él dibujaba muy rápido.

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 13 de agosto de 2005

MICKEY ROURKE CONSIDERA ‘SIN CITY’ SU “SEGUNDA OPORTUNIDAD”

El actor presentó en Madrid la película de Robert Rodríguez y Frank Miller

LUIS MARCHAL

Fue una de las estrellas del Hollywood de los 80, un sex-symbol canalla a quien no le dio la gana de acatar las reglas del juego y fue dejado a un lado por la industria. Ahora, Mickey Rourke, a punto de cumplir 50 años, de vuelta de aventuras autodestructivas y pugilísticas, admite ser el único culpable de su mala suerte. Ayer en Madrid, donde acudió para presentar Sin City, último trabajo del cineasta Robert Rodríguez, en colaboración con Frank Miller y Quentin Tarantino, se mostró domesticado, decidido a portarse bien y relanzar su carrera.

Sexo, crimen y venganza son las coordenadas de Basin City, la ciudad del pecado ideada por el dibujante Frank Miller, considerado uno de los autores más influyentes del cómic actual. Robert Rodríguez no pudo por menos que enrolar a su admirado Miller en la adaptación cinematográfica de la obra mayor de éste, que se estrenará el próximo viernes. Y para que todo quede entre amigos también es perceptible la mano de Tarantino, que ha filmado una secuencia plagada de humor negro.

Mickey Rourke protagoniza una de las tres historias de la película, la de un alcohólico que busca vengar la muerte de una prostituta. Junto a él, un reparto de pesos pesados que incluye a Bruce Willis, Clive Owen, Benicio del Toro, ElijahWood y Brittany Murphy. Hacía 13 años que a Rourke nadie le ofrecía un papel en condiciones: “Destrocé mi carrera y ahora trato de recomponerla, así que intento escoger lo mejor dentro de lo que me ofrecen”, dice. De momento su última eleccion ha recaído en Dominó, una película de Tony Scott que acaba de rodar.

Pero todas sus esperanzas están puestas en Sin City, que considera “toda una segunda oportunidad” y cuyo rodaje fue bastante incómodo, ya que tuvo que sufrir dos horas de maquillaje diarias y varias conjuntivitis: “El boxeo me dejó problemas en los ojos”. Con quien no hubo el menor conflicto fue con Rodríguez, y para demostrarlo está dispuesto a volver a ponerse en manos del director de El mariachi en la continuación de Sin City.

Nueve semanas y media le catapultó a la fama en 1986. “Hollywood es un negocio, hay actores estupendos que no llegaron a nada porque no entendieron su funcionamiento y otros mediocres que sí lo hicieron. Yo no tenía reglas”, explicó. Ahora, con más años y mucha más serenidad aparente, se queda “con la parte de ángel de Marv [su personaje en Sin City] porque he terminado definitivamente con el demonio”.

Mickey Rourke, durante la presentación de la película, en Madrid (FOTO: Agustín Catalán)
Mickey Rourke, durante la presentación de la película, en Madrid (FOTO: Agustín Catalán)

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 6 de agosto de 2005

UNA PELÍCULA RELATA LA AVENTURA DE LOS GRANDES PINGÜINOS

‘El viaje del emperador’ llega a España tras lograr un gran éxito en Francia y Estados Unidos

LUIS MARCHAL

El azul del cielo y el hielo y un blanco puro son los colores que predominan en la fotografía de El viaje del emperador, un documental en el que debuta como director el biólogo francés Luc Jacquet. El emperador es el pingüino más grande que existe (casi parece más un delfín que un ave) y se convierte en el último centinela de la Antártida, donde se encuentra solo ante el intenso frío polar.

El proyecto inicial era una película para televisión, pero un año de rodaje y 120 horas de imágenes dieron para un largometraje sobre la supervivencia de la especie. El viaje del emperador es un producto “digno que merece ser visto”, según Álvaro Zapata, presidente de Deaplaneta, que distribuye el filme en España. Precedida de un gran éxito en Francia y Estados Unidos, se estrenará el viernes en 40 salas.

Los actores son los pingüinos, y no necesitan repasar el guión porque ya lo tienen aprendido. Cada año, miles de ellos abandonan el océano para adentrarse en la tierra helada y reunirse en el oamok, una explanada segura para reproducirse e hibernar. De hecho, sólo existen unos 40 lugares propicios para ello.

El equipo técnico se acercó de forma demasiado brusca a la colonia y 200 huevos acabaron en el suelo, con el riesgo de congelación y muerte que ello acarrea. No hubo ningún otro altercado ni peligro; los pingüinos no son agresivos, ya que la falta de comida, durante cuatro meses, les obliga a ahorrar energía. Podría decirse que se estableció un código de conducta entre todos.

EL DOBLAJE
En la versión en castellano, la aventura que viven estas aves es narrada por los actores José Coronado y Maribel Verdú. Ellos ponen voz a una pareja de pingüinos que logra que su cría sobreviva. Para prepararse, vieron el original francés pero no viajaron a la Antártida, aunque a Coronado le habría gustado: “Estar ahí tiene que ser una experiencia maravillosa”. La actriz, que rueda El laberinto del fauno, de Guillermo del Toro, justificó el tono grave, casi dramático, de las voces. “Está doblado con mucha seriedad porque las imágenes son muy duras. Quisimos darle más emoción y quitarle un poco la frialdad francesa”. También destacó que es “una historia que comienza y acaba, con un verdadero guión”. Para las crías, los mayores tienen dos caras por el color que ven: blanca, cuando vuelven de la peregrinación con comida, y negra, cuando se marchan a por ella. Los pequeños son grises, es decir, que siempre tienen hambre.

Coronado, que destacó que el filme es para todos los públicos, tenía muy claro su trabajo: meterse “en la piel de un pingüino”. Además, se mostró sorprendido por las leyes de la especie y “cómo se reparten el trabajo sin prejuicios entre machos y hembras”; son ellos los que se quedan al cuidado del huevo mientras que ellas recorren unos 200 kilómetros en busca de alimento.

Una imagen de El viaje del emperador
Una imagen de ‘El viaje del emperador’

FUENTE: El Periódico de Catalunya, publicado el 2 de agosto de 2005